Never be ordinary! (elpervushina) wrote,
Never be ordinary!
elpervushina

Прикладная лингвистика

Все время дергаюсь когда читаю в ЖЖ "вы передергиваете". Для меня это -- словечко их репертуара картежников 19 века, по идее за ним должна следовать или драка (если правда передергивает) или вызов на дуэль (если оболгали). Молодежь объясняет мне, что она уже привыкла к этом термину и на вкладывает в него смысле более агрессиного чем "вы делаете некорректные обобщения".
Я с трудом верила, но потом вспомнила, что мы тоже говорим "У меня был козырь в рукаве", не имея в виду "я -- сжульничал(а)", а просто говоря " я была готова к такому повороту и сумела удачно ответить". 
Tags: литературный треп
Subscribe

  • Два сериала про хищников

    Я очень люблю фильмы о живтных. И это два новых ярких впечатления: 1)" Охота" с Дэвидом Этенборо Аннотация: Животное-хищник и добыча -…

  • Мысли о собаках

    Вот такой вопрос возник у меня по мотивам этой фоторафии: может ли одна собака научиться чему-то, наблюдая за другой? Обезьяны могут. А псы? В…

  • 29 декабря. Зоо.

    На моем зоопарковском абонементе остался еще один не продырявленный квадратик. Поэтому решила сходить, зарыть тему. В павильоне приматов большие…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments