Never be ordinary! (elpervushina) wrote,
Never be ordinary!
elpervushina

Categories:

вопросы перевода

У нас с Антоном уже появилась дурная привычка: перед тем как уехать из Хельсинки завалиться в самый большой в Финляндии и во всей Скандинавии книжный магазин (благо он в двухквараталахот вокзала) и потратить там оставшуюся валюту. Дело в том, что там всегда лежат вс новинки на английском языке, а так как мы до сих пор не поладили с Амазоном, то затариваемся где можем.
На этот раз в числе прочего купила новый роман моей любимой Роббин Хобб "Shaman's crossing"
Приехав в Петербург стала искать по нему информацию в и-нете. И выяснила, что он скоро выйдет в русском переводе в ЭКСМО под названием... Правильно, "Перекресток теней". Имхо, это называется "играл, но не угадал ни одного слова".
Роман, кстати вполне достойный.
Subscribe

  • А вы слышали?

    "В аду есть специальный этаж для женщин, которые не помогают друг другу" Услышала эту фразу в норвежском детективном сериале. Причем,…

  • Любимые сказки

    Кто уже посмотрел "Игру престолов" и поудивлялся количеству напалма в одном отдельно взятом драконе, могут почитать эту статью о страшных…

  • Неожиданное

    Только что узнала и удивилась. Угадайте, когда в Росии был издан закон, разрешающий женам распоряжаться своим имуществом независимо от мужей? 1. При…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments